본문 바로가기
728x90
반응형

전체 글126

눈물이 주룩주룩 일본영화 ost 가사 번역 발음 (나츠카와 리미) 古いアルバムめくりありがとうってつぶやいた 후루이 아루바무 메쿠리 아리가토-옷테 츠부야이타 낡은 앨범을 넘기며 고맙다고 중얼거렸어 いつもいつも胸の中励ましてくれる人よ 이츠모 이츠모 무네노 나카 하게마시테 쿠레루 히토요 언제나, 언제나 가슴 속에서 격려해 주는 사람이여 晴れ渡る日も雨の日も浮かぶあの笑顔 하레와타루 히모 아메노 히모 우카부 아노 에가오 활짝 갠 날도, 비오는 날도 떠오르는 그 웃는 얼굴 思い出遠くあせてもおもかげ探してよみがえる日は 오모이데 토-쿠 아세테모 오모카게 사가시테 요미가에루 히와 추억이 멀리 빛 바래도 그 모습을 찾으며 떠오른 날은 淚そうそうそ 나다 소우소우 눈물이 주룩주룩 一番星に祈るそれが私のくせになり 이치방보시니 이노루 소레가 와타시노 쿠세니 나리 제일 먼저 뜨는 별에게 빌어요 그게 내 .. 2022. 2. 23.
김성호의 회상 가사 바람이 몹시 불던 날이었지. 그녀는 조그만 손을 흔들고, 어색한 미소를 지으면서 나의 눈을 보았지. 우흠. 하지만 붙잡을 수는 없었어. 지금은 후회를 하고 있지만. 멀어져 가는 뒷모습 보면서, 두려움도 느꼈지. 우흠. 나는 가슴 아팠어. 때로는 눈물도 흘렸지. 이제는 혼자라고 느낄 때. 보고 싶은 마음 한이 없지만, 찢어진 사진 한장 남질 않았네. 그녀는 울면서 갔지만, 내 맘도 편하지는 않았어. 그때는 너무나 어렸었기에, 그녀의 소중함을 알지 못했네. 그렇게 나쁘진 않았어. 그녀와 함께 했던 시간들은. 한두번 원망도 했었지만, 좋은 사람이었어. 하지만 꼭 그렇진 않아. 너무 내 맘을 아프게 했지. 서로 말없이 걷기도 했지만, 좋은 기억이었어. 우흠 너무 아쉬웠었어. 때로는 눈물도 흘렸지. 이제는 혼자라.. 2022. 2. 23.
월량대표아적심 가사 번역 발음 問我愛ni有多深 我愛ni有幾分 ni wen wo ai ni you duo shen wo ai ni you ji fen 니 원 워 아이 니 요우 두오 션 워 아이 니 요우 지 펀 당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는지 물었죠. 我的情也眞 我的愛也眞 月亮代表我的心 wo de qing ye zhen wo de ai ye zhen yue liang dai biao wo de xin 워 디 아이 예 쩐 워디 칭 예 쩐 위에 리양 다이 비야오 워 디 신 내 감정은 진실되고, 내 사랑 역시 진실하답니다. 달빛이 내 마음을 말해주고 있죠. ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分 ni wen wo ai ni you duo shen wo ai ni you ji fen 니 원 워 아이 니 요우 더우 션 워 아이 니 요우 지 펀 당.. 2022. 2. 23.
그대 눈물까지도 가사 모르지만 이젠 이해 할 수 있어 니가 지금 이곳에 있는 이유를 언제까지나 날 어리게만 보지 마 세상이 어두운 게 너만의 것은 아니야 조금씩 모두 난 네 곁으로 가고 있어 날 위해 한 걸음만 다가와 주겠니 아무 말도 하지 마 무엇이 필요하겠어 너와 내가 있는데 줄 것 없는 난 초라해지잖아 oh 그대 울지마 사랑해 그대 눈물까지도 조금씩 모두 난 네 곁으로 가고 있어 날 위해 한 걸음만 다가와 주겠니 아무 말도 하지마 무엇이 필요하겠어 너와 내가 있는데 줄 것 없는 난 초라해지잖아 oh 그대 울지마 사랑해 그대 눈물까지도 무엇이 필요하겠어 너와 내가 있는데 줄 것 없는 난 초라해지잖아 oh 그대 울지마 사랑해 그대 눈물까지도 * 한 참 방황하던 그 시절에 아는 동생들과 함께 술을 마시고 나서 2차로 아는 형.. 2022. 2. 23.
사랑은 아프려고 하는거죠 가사 ㅡ 눈부신 햇살이 밤하늘에 뜨면 그때는 우리 둘 이별해도 돼요 저 모든 별이 사라지면 잊을 수 있겠죠 내 눈물이 모여 바다가 되는 날 그때는 내 마음 변할 수도 있죠 한 여름날에 눈이 오면 보내줄 수 있죠 사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 살아있단 건 아픈 거겠죠 사랑이란 아프려고 하는 거죠 그대 없이 사는 법 나는 알지 못해서 하루 더 조금 더 오늘 더 그댈 사랑할게요 사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 살아있단 건 아픈 거겠죠 사랑이란 아프려고 하는 거죠 그대 없이 사는 법 나는 알지 못해서 하루 더 조금 더 오늘 더 그댈 사랑할게요 사랑하는 게 왜 죄가 되나요 내 마음만은 마음대로 안 되죠 나 잘한 거라고 잘 보낸 거라고 또 내가 나를 위로하고 미워하고 기다리고 울어요 듣고 있나요 이 노랠 빌려 힘들다고 와달라.. 2022. 2. 23.
어느 60대 노부부의 이야기 가사 곱고 희던 그 손으로 넥타이를 매어주던 때 어렴풋이 생각나오 여보 그때를 기억하오 막내아들 대학 시험 뜬 눈으로 지내던 밤들 어렴풋이 생각나오 여보 그때를 기억하오 세월은 그렇게 흘러 여기까지 왔는데 인생은 그렇게 흘러 황혼에 기우는데 큰 딸아이 결혼식날 흘리던 눈물 방울이 이제는 모두 말라 여보 그 눈물을 기억하오 세월이 흘러가네 흰머리가 늘어가네 모두가 떠난다고 여보 내 손을 꼭 잡았소 세월은 그렇게 흘러 여기까지 왔는데 인생은 그렇게 흘러 황혼에 기우는데 다시 못 올 그 먼길을 어찌 혼자 가려하오 여기 날 홀로 두고 여보 왜 한마디 말이 없소 여보 안녕히 잘 가시게 여보 안녕히 잘 가시게 여보 안녕히 잘 가시게 * 티브이를 보다가 우연히 듣게 되었는데요 참 구슬픈 노래입니다. 김광석 노래도 좋지만 .. 2022. 2. 23.
버블디아 Don't Cry 가사 그대의 눈물이 마를 때까지 우리의 사랑을 볼수 없을테니 울지말아요 이제야 나는 알겠으니 날 사랑하던 그대는 이미 없다는 걸 So you don’t cry for me 세월 지나도 난 변하지 않아 And then I cry for you 이 밤 지나면 이젠 안녕 영원히 그대의 아픔도 눈물도 슬픈 상처도 내가 갖겠다던 약속들 잊지 않았기에 울지말아요 이토록 사랑하기에 이젠 안녕 천천히 그리고 영원히 So you don’t cry for me 세월 지나도 난 변하지 않아 And then I cry for you 이 밤 지나면 이젠 안녕 영원히 So you don’t cry for me 세월 지나도 난 변하지 않아 And then I cry for you 이 밤 지나면 이젠 안녕 영원히 널 사랑해 널 사랑해 널.. 2022. 2. 22.
X-Japan TEARS 가사 번역 발음 何處に 行けばいい貴方と離れて 도코니 유케바이이 아나타토하나레테 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 今は 過ぎ去った 時流に問い卦けて 이마와 수기사앗타 토키니 토이카케테 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 長すぎた夜に旅立ちを夢見た 나가스기타요루니 타비타치오유메미타 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어 異國の空見つめて孤獨を抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타 이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어 流れゐ 淚を 時代の風に重ねて 나가레르 나미다오 토키노카제니 카사네테 흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の吐息を感じて 오와라나이 아나따노 토이키오 카응지테 끊임없는 그대의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love Dry your tears with love 사랑으로 그대의 눈.. 2022. 2. 22.
X JAPEN forever love 가사 번역 발음 もう獨りで步けない 모오히토리데아르케나이 이제 혼자서 걸을 수 없어 時代の風が强すぎて 토키노카젱아즈요수기테 세월의 바람이 너무 강해서 Ah 傷つくことなんて 아- 기즈쯔쿠고또나응테 아- 상처입는 일 따윈 慣れたはず だけど今は 나레타하즈 다케도이마와 익숙해 있을 터... 하지만 지금은 Ah このまま抱きしめて 아-고노마마다키시메테 아- 이대로 꼭 껴안고 濡れたままの心を 누레다마마노고코로오 젖은 채인 마음을...... 變わり續けるこの時代に 가와리쯔즈게르고노토키니 계속 변해가는 이 때에 變わらない愛があるなら 가와라나이아잉아아루나라 변치않는 사랑이 있다면 Will you hold my heart 그대 내 마음 사로잡아 주겠어? 淚受け止めて 나미다으케토메테 눈물 받아들여 줘 もう壞れそうな All my heart 모오고.. 2022. 2. 22.
endless rain 가사 번역 발음 I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 Until I can forget your love 내가 당신을 잊을 수 있는 그때까지 眠りは麻藥 네무리와마야끄 잠은 마약과 같이 途方にくれた心を靜かに溶かす 토호오니끄레타 고코로오 시즈카니 도카스 어찌할 바 모르는 마음을 평온히 가라앉혀요 舞い上がる愛を 踊らせて 마이아가르 아이오 오도라세테 날아오를 것만 같은 사랑을 춤추게 하고 ふるえる身體を 記憶の薔薇につつむ 후루.. 2022. 2. 22.
728x90
반응형